レビュー内での誤字・脱字は勢い良く書けているときこそ多くなってしまいがちですが気をつけたいところです。中でもレビュー対象であるキャラ名や作品名を間違えたりしてしまうのは非常にカッコ悪いものです、自分で書いて耳がもげるほどが痛くなる話ですが…。
特にキャラ名はケアレスミスやタイプミス以外にも勘違いした思い込みというものもありこちらはより根が深く、大抵文中の漢字名表記では気づかれないけどhtmlファイル名などで『だれのことだ?』とツッコまれ判明するケースが多いかと思われます。(お前は多すぎ)
まぁ、フィギュアの購入動機というのはおっぱいの形とかが素晴らしいその造形そのものがお気に入りであったり、フィギュアから興味をもって元作品に触れる機会となったり、パンツのシワとか楽しみですとか元作品やキャラ以外への興味でフィギュアに接することも多く、その事自体に否定する要素はありませんがレビューする際にはやはり愛ある文章を心がけたいものです。(えっ?)
そりゃ~、漢字検定とは別のベクトルで非常に難易度の高いギャルゲ、エロゲのヒロイン名などはセンセイさんに丸投げしたくなる…いやいやそれは最後の手段だよ(手段ではあるんだ)、まずパッケージにローマ字表記が書かれていないか探し始めることも多い訳です。(ホントにひどい話だ)
そんな訳で今回は「みずいろ」?ああ、O157の?…『それは水夏だろっ』と恐らくミリ秒レベルで(たぶん攻撃的な)反応してくれるであろうセンセイさんにまるなげ君…ってなテキストを発売日当日に考えていたらホントに大丈夫でしたね。
えっと、さて今回のこの娘はあれ?ゆっきっき?(ねぇだろ)
↑クリックでレビューページへどうぞ
こちらの記事もどうぞ
- Newer: 今日のCUTA:2010/11/09
- Older: 今日のCUTA:2010/10/30
コメント:0
トラックバック:0
- このエントリーのトラックバックURL
- http://cutanews.sakura.ne.jp/wordpress/wp-trackback.php?p=2991
- Listed below are links to weblogs that reference
- フォー・リーヴス みずいろ 片瀬雪希 -ネコミミブルマ- コトブキヤ版 from CUT A NEWS